(勵志、言情、愛情)百蛇堂(出書版)-精彩大結局-三津田信三/譯者:王華懋-免費全文閱讀-龍巳耕介玉川

時間:2019-05-28 19:25 /東方玄幻 / 編輯:高翔
小說主人公是龍巳,耕介,玉川的小說是《百蛇堂(出書版)》,是作者三津田信三/譯者:王華懋創作的架空歷史、天作之合、職場類小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:黑暗的附扶著扶著,逐漸

百蛇堂(出書版)

作品字數:約19.4萬字

小說長度:中篇

需用時間:約3天零1小時讀完

《百蛇堂(出書版)》線上閱讀

《百蛇堂(出書版)》第97部分

黑暗的附扶著,逐漸大。

「發現你其實和龍巳掉換了。」

附扶著,徐徐膨

「發現即使不完全,你內也存在著龍巳。」

地,黑暗的表面開始脈

「所以,它想要你。」

宛如巨大的狀胃袋,起伏蠕

「所以,它才會預設我和耕介涉入這次的事。」

巨大黑作逐漸得劇烈。

「它發現到我們做出的解釋,把它所渴望的你往某個方向——沒錯,往落入它手中的方向推去。所以,止對我們的擾。」

黑暗的附屉表面……

「相反地,與原稿有關的人中,可能造成妨礙的傢伙都遭到排除。」

翻湧似地脈著。

「我先提過,蛇迂郡和它邑町等地名,還有百巳家和龍巳家的姓氏中都帶有象徵『蛇』的文字,但從耕介那裡聽聞《大蛇迂的民俗》之際,我卻疏忽一點。奈良時代在翻譯佛經典時,蛇的譯語就是『閇美』兩個字……」

不久,黑暗的附屉表面有什麼東西滴落。

「沒錯……就是閇美山的閇美。」

掉下來的東西左右擺。

「老人勞你『開過陌生且崎嶇的山路,一定累了吧』。可是,他怎麼知你沒經過鎮裡,是繞遠路過來?」

答、答……的表面漸漸剝落。

「老人的家隔著城鎮,與百巳家處在對極的位置,是不是表示這戶人家過去與百巳家擁有同等的權?」

我發現黑暗的是由無數蠕的某種東西聚集而成。忽然間,彷彿和《大蛇迂的民俗》封面上稚拙的畫重疊在一起。

「我猜閇美山老人的家,過去也是百巳家的分家吧。因為閇美山……簡言之,就是蛇山嘛。」

答、答、答——蠕的東西掉落。

「但你能夠平安無事,不光是我剛才說明的那些。不,我會注意到你和龍巳的關係,或許是從一連串的異象發生。」

的東西充斥整間和室。

「更重要的是,它無論如何都需要你。需要為D出版社的編輯、「恐怖本叢書」企畫者的你,至於為什麼……」

通話冷不妨結束。我赫然察覺,在漆黑和室裡蠕的,是一百隻蛇。

我悟出它們原本或許聚成一整團黑暗的,搞不好就被稱為「巳珠」。我好像瞭解,那座祭祀蛇神的小祠堂的所在之處,為何會做巳珠之藪了。

窸窣……

頸陣陣茨通

回頭一看,黑暗中出現一堵格子牆。

又是格子牆……

格子牆另一頭的黑暗中就站著它。它佇立在那裡,隔著格子牆直盯著我。

我用發的右手兄钳抠袋裡的護符,拿出的瞬間,竟得破不堪。飛氖氖給我的護符以驚人的速度腐化,成灰燼般的殘骸從指尖灑落,什麼也不剩。

我從右手抬起視線。

果然有格子牆……

原來,惡夢中出現的格子牆不是百百山祠堂的格子門,而是眼的格子牆……

想到這裡……

赫然發現,我不知不覺被帶到百巳家隱之間的內室——那間牢裡。

沒錯,正是格子牆的內側……

男子漫的故事結束了……

我先寫下這一句。

決定從這句話寫起《怪談作家述說的故事》……

蛇足

如同標題,這是畫蛇添足。我想,尚未讀過《蛇棺葬》與本書的讀者,突然看到這篇文章恐怕會一頭霧

去年二月中旬,本書的校樣寄到蛇迂郡它邑町的百巳家。時光飛逝,當時距三津田信三先生失蹤,已過兩個月。

年年底,我搬離京都,回到百巳家。雖然歷經種種遭遇,但我畢竟是百巳家的人。這次執筆《蛇棺葬》,我認到此事。

通知我三津田先生失蹤的,是一個自稱信濃目稜子的小姐。我不知她是從哪裡調查到的,竟直接打電話到百巳家。就電話中談的覺,應該不是D出版社的員工。今將由她負責我的稿件,她希望能徵得我的同意。一問之下,原來她認識三津田先生。既然三津田先生不在,我也只能答應。我不清楚她與D出版社之間有什麼樣的協商,但我猜想她應該是編輯代理人之類的分。

來,我們電話聯絡過幾次。令人吃驚的是,一月底時,信濃目小姐告訴我,她收到三津田先生的原稿。而且那份原稿中,竟然記載從三津田先生與我在赤坂的飯店見面直到他失蹤的來龍去脈。這過於出人意表,或者說怪誕離奇的發展讓我大吃一驚,但知三津田先生平安無事,我鬆了氣。

(97 / 98)
百蛇堂(出書版)

百蛇堂(出書版)

作者:三津田信三/譯者:王華懋 型別:東方玄幻 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門